29 June, 2017

My Personal Groundhog Day

One year ago, I wrote the following:

Two years ago, I wrote the following
We moved to Denmark [...]. It's windy and cold. People are nice but reserved. I ride a bike and am still trying to figure out what life here is all about. 
Two years on, nothing has changed. Nothing. It's almost July, and I'm wearing a sweater. My feet are freezing. I'm about to put on rain gear to get Monkey from the kindergarten on my bike. I will smile at people who may or may not make eye contact with me. Tonight I will contemplate what life aftersprogskole is all about. Check back in June 2018 to see if I've cracked the code. 
Dad and the Monkey stretch their legs in
Yellowstone; Nampa, ID to Sheridan, WY
Roadtrip June 2015
Now it's June 2017, and again, nothing has changed. I'm still wearing a sweater, probably the same one, and my feet are still freezing. I don't think they ever warmed up. I had my rain gear on earlier today. I smiled at some people who looked almost affronted.

I don't have to wonder why I didn't write this same blog in June 2015, because over the past few weeks, Google has been inviting me regularly to 'rediscover this day' by showing me pictures of what I was doing in June 2015. And what I was doing in June 2015 was sweltering in the heat of one of the hottest Idaho Junes on record--and loving it.

So next year, in June 2018, I will look at this, my Groundhog Day blog, copy and paste it into a new blog, write yet again that nothing has changed, then continue trying to figure out life in Denmark.

Then put your little hand in mine, there ain't no hill or mountain we can't climb, Babe. I got you, Babe. 

29 June, 2016

Two-year Update: We Still Live In Denmark, and I Finish Language School

I've always wanted to learn a language other than English. After four successful years of high school Spanish with Señora Skagerberg, I thought Spanish would be the language. I dreamed of visiting Spain and of continuing the mastery of Spanish, but then I went to university--and took Japanese. Then I moved to Asia. My marriage to a Dane was the final seal on the fate of learning Spanish. 


DU-3, June 2016
Now after two years of classes, two location moves, six different teachers, countless hours of study (including quite a bit of talking aloud to myself), and numerous tests, I have a piece of paper that proves I can speak Danish, reality notwithstanding. I started knowing everything and finished knowing nothing. I started as a stranger here and finished with six lovely friends from Hungary, Ukraine, Romania, and Israel. DU-3, class of June 2016, we did it. 

Two years ago, I wrote the following


We moved to Denmark [...]. It's windy and cold. People are nice but reserved. I ride a bike and am still trying to figure out what life here is all about. 

Two years on, nothing has changed. Nothing. It's almost July, and I'm wearing a sweater. My feet are freezing. I'm about to put on rain gear to get Monkey from the kindergarten on my bike. I will smile at people who may or may not make eye contact with me. Tonight I will contemplate what life after sprogskole is all about. Check back in June 2018 to see if I've cracked the code. 

Reminiscing: School field trip, June 2014

06 November, 2015

Questionable English and Killer Drops

I spend a lot of time using the online dictionary for translation. It's convenient, current, and has good pronunciation clips. Every once in awhile I run across a translation or an example that causes me to raise an eyebrow, and I've started jotting them down for the sake of amusement. Here are a few I've collected:
  • She is wearing some intriguing underwear.
  • Their quarrel ended in a fight.
  • He elevated his eyebrows in disbelief.
  • She glared admiringly at him.
  • She glanced at it for hours.
  • Excuse me, but you are standing on the hem of my frock.
  • Sight lies in the eyes of the beholder. 

Anyway. 

I went into the drugstore the other day to inquire about a product that comes in both drop and spray form. I selected a bottle and asked if it was 'drops'. BUT instead of saying dråber, I said dræber. Dråber means 'drops'. Dræber means 'murderer'. Need I say more? 

And so my language learning progresses.

29 May, 2015

I Am an Obsolete Child

Thirty-five short years ago
This is the first year in more years than I can even remember that I've been home on my birthday, and aside from a few minor details such as the fact that my mom now bakes with oddly named flours and strangely textured sugars, if she uses sugar at all, and the fact that the obligatory cake-holding pictures no longer have the long striped brown and tan curtains in the background, things were pretty much just as I remember, though I'm no longer the youngest one around. 

That said, I still feel remarkably juvenile for having been alive for half of seventy years, if quite forgetful, absent-minded, and generally crotchety. People are usually quite willing to forgive the aged these offenses, but being in your mid-thirties doesn't seem to garner the same sympathy as one twice your age when it comes such traits, which in my case happen to run in the family.

My dad, who for a week now has now been alive for the whole of seventy years, has been losing things, forgetting things, and grousing about things for years. As far as I know, he has been in a perpetual state of looking for his keys/phone/wallet/dark glasses, of entering a room and looking mildly surprised to find himself there, of leaving the house only to promptly return to retrieve a forgotten item (see above), or of stalking around while muttering incomprehensibly about some injustice or another since the mid-eighties. Already being dangerously skilled in this particular routine myself, one can only guess what my state will be in another thirty-five years.

A very considerate birthday gift to my dad helpfully pointed out that You're Only Old Once! and concluded with the parting thought 'you're in pretty good shape for the shape you are in.' If I can be in half as good of shape at seventy as my dad is, then I don't mind getting older. To another thirty-five years!